Иностранные языки


Ответить в тред Ответить в тред

<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
272 30 114

Język polski ✵ Польский язык Аноним 26/12/19 Чтв 22:24:43 4522311
728143241448743[...].jpg (15Кб, 500x500)
500x500
9d41f53f5aea914[...].jpg (38Кб, 471x650)
471x650
diakrytyki.jpg (60Кб, 428x239)
428x239
unnamed.png (426Кб, 1200x630)
1200x630
Аноним 27/12/19 Птн 23:46:43 4524262
>>452231 (OP)
Sprawiedlowe jezyka polskiego watek.
Кто каким онлайн словником пользуется.
U mi google translate + Wikislownik.
Совет: не загоняйтесь l перечёркнутое произносится как л.
Аноним 28/12/19 Суб 00:19:45 4524393
podstawowe pytanie - po chuj wy się uczycie polskiego?
Аноним 28/12/19 Суб 00:57:11 4524554
a56rEoI39Xrd56w[...].jpg (276Кб, 1000x750)
1000x750
15762787188830.mp4 (7857Кб, 640x360, 00:02:04)
640x360
Аноним 28/12/19 Суб 01:00:44 4524575
>>452426
bab.la довольно удобный, но, сцуко, не всегда верно переводит
Аноним 28/12/19 Суб 01:37:27 4524616
Аноним 28/12/19 Суб 17:31:39 4525277
>>452439
Dla własnej przyjemności.
Odpieprz się ze swoim "podstawowym pytaniem".
Аноним 28/12/19 Суб 23:59:44 4526258
15765326998610.jpg (261Кб, 1200x800)
1200x800
>>452457
он переводит через жопу!! английского
попробуй "возбудиться"
это огромнейший пробел, что нет польского merriam webster
не гооворя уж о русско-польско-русском
даже .pdf словаря нормального нет
если б я уже с рождения 80% лексики не знал, то уж и не знаю
Аноним 29/12/19 Вск 10:03:40 4526439
niziolek siostry.png (19Кб, 741x335)
741x335
>>452527
a to przepraszam i życzę powodzenia
Аноним 31/12/19 Втр 13:33:32 45292110
>>452625
Anон откуда У тебя пикрил, почему именно он? Зачем ты его сохранил?
Аноним 31/12/19 Втр 19:06:54 45293611
>>452426
Glosbe + wiki, oczywiście.
Google translate полная параша же чтобы юзать как основу, вы че nachooj.
Аноним 31/12/19 Втр 19:17:47 45293712
>>452439
Zeby imigrowac i mieszkac z ukochana osoba w Polsce.
Аноним 31/12/19 Втр 19:26:28 45294013
сорян, не хочу устанавливать польскую раскладку на чужой полудохлый ноутбук
Аноним 31/12/19 Втр 19:42:47 45294314
>>452940
>устанавливать польскую раскладку
>устанавливать

Всё правильно делаешь.
Лучше не устанавливать польскую раскладку от греха подальше на полудохлый ноутбук. Слишком сложное задание для процессора и жёсткого диска.
Аноним 31/12/19 Втр 22:18:15 45295415
>>452943
Я просто не хочу доставлять дискомфорт другим пользователям устройства необходимостью переключаться между тремя раскладками (хоть польская и как английская может функционировать, но не мое это дело менять чужие уклады и исключать один язык, включать вместо него другой, чтобы оставалось всего две раскладки, а потом и возвращать это все обратно каждый раз).
Ну а вообще он уже и с браузером еле справляется, манипуляции в панелях убогой восьмерочки тоже не быстрые.
Аноним 01/01/20 Срд 12:02:01 45298016
R3JvbtT.jpg (414Кб, 1000x1350)
1000x1350
После известных событий последнего месяца решил начать читать ведьмака. Но поскольку просто читать фантастику это бессмысленно я решил делать это в оригинале. До этого польский не читал и не учил. И знаете что, в первых двух предложениях я встретил ровно 0 непонятных слов и все понял. Polska mowa, czakaj mienia.
Аноним 03/01/20 Птн 14:55:37 45332317
>>452954
Использую польскую раскладку вместо английской, потому что они полностью совпадают.
>не мое это дело менять чужие уклады
Ты молодец что уважаешь других людей. Но ты же можешь просто спросить
Аноним 03/01/20 Птн 16:01:06 45332618
Поцыки, а че это за поебота про гусей? Это какой-то локальный пшекский мемчик?
Аноним 04/01/20 Суб 17:13:02 45344519
Пшеки, где можно достать детскую литературу в электронно-бесплатном виде на польском? Хочу обмазаться адаптированной литературой, но понимаю, что грейдед ридеры вряд ли найду.
Аноним 05/01/20 Вск 12:22:12 45350320
15773882836533s.jpg (8Кб, 250x131)
250x131
Аноним 05/01/20 Вск 12:25:04 45350521
>>453326
> Znaczenie: W cytacie tym wyraz „gęsi” bywa często fałszywie rozumiany jako rzeczownik oznaczający odnośny gatunek ptactwa domowego, przez co powstaje wrażenie, jakoby Rej twierdził, iż Polacy nie są gęśmi. Tymczasem jest to przymiotnik odnoszący się do rzeczownika „język”. Rej mówi, że Polacy mają swój język i w związku z tym nie muszą się posługiwać językiem „gęsim”, czyli łaciną, bo dźwięk tego języka kojarzył mu się właśnie z gęganiem.
Поляки не гусиный язык знают, а свой!
Поляки не гусиным языком пользуются, а своим!

"гусиный" - (здесь.) латинский.
Аноним 05/01/20 Вск 19:44:54 45355922
>>453505>>453503
Прикольно, благодарствую.

> łaciną, bo dźwięk tego języka kojarzył mu się właśnie z gęganiem
Насмешили, содомиты.
Аноним 07/01/20 Втр 17:09:27 45377223
Аноним 07/01/20 Втр 17:10:28 45377324
Аноним 08/01/20 Срд 23:57:37 45402625
Аноним 09/01/20 Чтв 02:40:28 45406626
>>452980
Nie najgorzej, całkiem nie najgorzej...
Аноним 09/01/20 Чтв 22:31:53 45413827
лол бля, в 4 tygodnie с этой ебаной кулстори про Таньку с Павлентием на последних уроках аж противно стало.
Аноним 12/01/20 Вск 08:12:46 45465528
anoni zza bugu, dajcie protipy jak się uczyć języka rosyjskiego
t. anon z polski
Аноним 12/01/20 Вск 08:18:30 45465629
anoni zza bugu, napiszcie protipy do nauki języka rosyjskiego
t. anon polak
Аноним 12/01/20 Вск 16:22:41 45476230
>>454655
No sam pomyśl, skąd zabużanie mogliby wiedzieć o tym jak Polakowi nauczyć się rosyjskiego?
Oto ja uczęszczałem do przedszkola w języku rosyjskim, do podstawówki w latach 70-ch. Służyłem w wojsku radzieckim pod Moskwą jako poborowy w latach 80-ch. Skąd by ja mógłbym dać ci niby jakieś tam protipy? Tym bardziej w tym wątku. Napisz lepiej, co tan w kraju słychać.
xD
Аноним 15/01/20 Срд 03:24:26 45541531
Sveiki, panowie.
А часто ли употребляется слово panna? А то я слышал это в нескольких старых песнях, но в текстах пока не встречал, везде указывается только pan и pani.
Кончено, я ничего нормально не читал и не слушал, иначе бы знал ответ, а так я только вкатываюсь и пока ещё хз.
Аноним 15/01/20 Срд 10:59:31 45544232
Screenshot2020-[...].png (205Кб, 1217x628)
1217x628
Screenshot2020-[...].png (15Кб, 492x180)
492x180
>>455415
> Sveiki...
Sveiks!
https://en.wiktionary.org/wiki/panna

> слово panna? А то я слышал это в нескольких старых песнях,
Это когда нужно подчернуть статус, что это лицо женского пола - не бывшая замужем девственница. Именно в отношении такого лица уместно употребление (польского) слова panna. В русском языке подобное слово «девушка», то есть не женщина вышедшая уже в замуж, и как бы (подразумевается) не имевшая сексуальных отношений (так как не была замужем). Ну, а в новостях уже можно прочитать «Девушка с тремя детьми ушла от гражданского мужа...»
> везде указывается только pan и pani.
Не везде. Но слово panna - для мужчины - kawaler можно встретить там, где нужно указать, что это лицо не состояло в браке никогда. Девственники как бы. О невесте можно скачать "Panna młoda" - это обозначение невесты именно, а не указание на возраст, в отличие от "młoda pani" или "młoda panna" сравни с русским языком https://www.youtube.com/watch?v=eATaswNbDQs - в важных документах ещё встречается: https://www.msz.gov.pl/resource/113a6d6b-0305-4a24-95b9-2a1e07c696e7:JCR (подумой, как бы ты перевёл эти семейные статусы с польского языка на иные иностранные языки). То есть есть разница rozwiedziony - w separacji - panna/kawaler - wdowa/wdowiec. В иных системах нету разницы, почему некое лицо не состоит в браке в данный момент, а в этом документе разница есть - и эта разница отражается в языке. Видел в сериале https://www.ipla.tv/wideo/serial/Pensjonat-pod-Roza/1568 - как один из персонажей - незамужняя кухарка, лет около 50 (по роли) будучи свидетельницей при оглашении завещания поправляет нотариуса "Panna", говорит, а не "Pani" - подчёркивает, что она незамужняя как бы девственница (в свои 50 лет), что добавляет комического эффекта. Ну, по-русски типа как "красна девица", у Пушкина типа было "девица" как бы типа.

Аноним 15/01/20 Срд 17:59:10 45551133
>>455442
Ačiū, Panie Ananas!

Но это слово особо подчёркивает статус, насколько уместно будет его употребление в простой речи при обращении к незнакомке? Понятно, что к старой даме такое не скажешь, ну а молодой девушке, не будет ли это излишне нагло или оскорбительно Ахаха, инцелы, девственники в двадцать пять? Или всё же лучше pani? Просто, имхо, оно звучит более нейтрально.

Или оно совсем аналогично русскому "девушка!", которое употребляется вполне свободно?
Аноним 15/01/20 Срд 21:49:10 45553634
>>455511
> насколько уместно будет его употребление в простой речи при обращении к незнакомке?
Нахуй не нужно.
Это типа как по-русски обратиться "Девица" с ударением на "и".
> Ахаха, инцелы, девственники в двадцать пять?
Ну, нельзя же к человеку обращаться по-русски словами "Девственница..." или "Невеста..." - даже если она девственница и невеста.

Кароч, эта panna не для обращения к людям.
Аноним 16/01/20 Чтв 00:19:01 45557435
Начал вкатываться в польский с учебника Бланку Конопку. Кто может сказать он хороший или нет?
Аноним 16/01/20 Чтв 00:44:14 45557536
>>455574
Хороший учебник, только параллельно старайся набирать словарный запас, так как есть куча слов и оборотов, которых нет в русском, параллельно слушай чего-нибудь и читай хотя бы детские книжки.
Аноним 16/01/20 Чтв 00:59:04 45558237

w wiedzieć
Аноним 16/01/20 Чтв 09:21:28 45561238
Аноним 16/01/20 Чтв 11:49:21 45562939
>>455575
Понял, спасибо. Для слушать уже скачал полиш под
Аноним 16/01/20 Чтв 13:08:42 45563540
Там на сда.пл если что 14 первых дней премиум подписки бесплатные.
Аноним 17/01/20 Птн 12:59:39 45593241
To znowu ja, cześć.
Сейчас читаю в учебнике, что znać употребляется в простых предложениях, а-ля znam tego człowieka, znam ten język, а слово wiedzieć употреьляется в сложных предложениях, обязательно с причастием: wiem z kim spotykasz się wieczorem, wiem kiedy dojedziemy do centrum и т.д.
Однако я помню, что один поляк говорил, что znać можно kogoś, а wiedzieć можно coś.
Так как правильно? Я этому учебнику не очень доверяю и мне кажется, второй вариант более правдивым.
Аноним 17/01/20 Птн 14:12:04 45594842
>>455932
Znać это по сути "быть знакомым", не обязательно лично. Znać можно человека, язык, какую-нибудь знаменитость, фильм, сериал, фирму и т.д. А wiedzieć можно о каком-то факте - стоимость чего-то, какое-то событие и т.д. Так что да, поляк тебе всё правильно сказал, только немного не раскрыл.
Аноним 17/01/20 Птн 22:49:32 45606343
>>455932
я как запомнил znać, когда после нет ничего например znam język
но
wiem ze ona mieszka w.....

мой репетитор в польше гворрила, что когда нет потом предлога то znam. если есть то wiem
Аноним 19/01/20 Вск 22:51:58 45658944
бамп
Аноним 20/01/20 Пнд 11:27:12 45682945
Ребят, ребят
Аноним 20/01/20 Пнд 11:27:31 45683046
Поляки - гуси
Аноним 20/01/20 Пнд 13:28:14 45683747
Аноним 21/01/20 Втр 19:13:58 45729848
Аноним 22/01/20 Срд 00:13:51 45755849
Пше-пше курва пердоле. Смешной язык. Интересно, поэзия на нём есть? А песни? Только не грайндкор, там и пердёж собаки вместо вокала поставить могут.
Аноним 22/01/20 Срд 00:26:27 45756450
Аноним 22/01/20 Срд 23:57:05 45783651
>>452936
dzieki za Glosbe nie wiedalem o tym
korzystaje z wiki+google translate
Аноним 23/01/20 Чтв 00:02:06 45783752
Аноним 23/01/20 Чтв 00:04:23 45784053
15795039996940.jpg (205Кб, 1024x752)
1024x752
>>457836
https://2ch.hk/sf/res/184968.html
тред про польскую фантастику на соседней доске,
впечатления, детские травмы, вот всё это
хэйтим Дукая, удивляемся примитивности Сапковскего в оригинале
признаемся, что если честно и Пан Володыевский та же фантастика или фэнтэзи, да и написана практически по-русски
witam!
Аноним 23/01/20 Чтв 00:08:29 45784254
>>457837
А есть ли какой-нибудь cheat-sheet или шпаргалка по спряжениям глаголов и падежам, а то у некоторых слов есть в словарях такие таблицы, а у других нет.
Аноним 23/01/20 Чтв 00:17:22 45784455
Аноним 23/01/20 Чтв 08:08:26 45788156
czytac.png (7Кб, 305x283)
305x283
Я думаю самый популярный вопрос у начинающих посоветуйте что-нибудь почитать.

Посоветуйте что-нибудь почитать?

Моя текущая папка на фото (в папках аудиокниги):
Аноним 23/01/20 Чтв 10:28:39 45789257
255545448.jpg (627Кб, 2984x1330)
2984x1330
Аноним 23/01/20 Чтв 10:48:53 45789358
М. Горький "Старуха Изергиль":
«– В Польше стало трудно мне. Там живут холодные и лживые люди. Я не знала их змеиного языка. Всё шипят… Что шипят? Это бог дал им такой змеиный язык за то, что они лживы.»
Аноним 23/01/20 Чтв 16:00:51 45795359
>>457881
Мне очень заходит Юлиуш Словацкий. Осторожнее, потому что язык местами устаревший. А так красиво, интересно, легко читать и понимать.
Аноним 24/01/20 Птн 22:58:14 45823260
А где можно взять ответы на тесты у Конопки? В конце нет, только ответы на упражнения по лекциям
Аноним 30/01/20 Чтв 11:24:37 45904061
Хочу карту поляка сделать, с последующим переездом, а по польски ни-ни. Какие книги читать чтобы выучить?
Аноним 30/01/20 Чтв 12:27:53 45904662
>>459040
Дрочи Бланку Конопку/Мочалову (польский с нуля), но только к ней ключей нет/можешь пробежаться по текстам в Василевской-Кароляк - там годные пояснения к разным фишкам польских слов и выражений. А ваще, можешь хуй забить на учебники и просто выучить алфавит, попутно слушая/читая, разбирая непонятные места через гуглёж.
Аноним 30/01/20 Чтв 16:23:06 45907963
Где можно скачать без регистрации и смс художественной литературы на польском?
Аноним 30/01/20 Чтв 16:27:11 45908064
Аноним 30/01/20 Чтв 19:47:38 45910465
Аноним 31/01/20 Птн 08:34:28 45915766
>>459040
любые, что понравятся
просто читай как можно больше
Аноним 01/02/20 Суб 00:04:24 45928367
Аноним 29/02/20 Суб 11:25:03 46405568
Аноним 02/03/20 Пнд 14:09:38 46443869
Какие приложеньки / ресурсы выбрать, если мне не нужно глубокое погружение в грамматику, а хочется просто чуть-чуть говорить в бытовых ситуациях? Довольно часть езжу в Польшу, ситуации уровня кафех, болтовни с прохожими, заправок, отелей, фестивалей, etc. INB4 разговорник: там всё-таки совсем отдельные фразы, а мне хочется азов грамматики (но не углубляться).
Аноним 02/03/20 Пнд 23:24:57 46449770
>>464438
Не чувак, с польским такое не прокатит. Это тебе не английский.
Допустим выучишь ты эти фразы, но вот ответ ты можешь получить совершенно другой и хрен ты его поймёшь, так что лучше учить.
Аноним 03/03/20 Втр 09:03:42 46451671
>>464497
Как раз в том и дело, что польский не английский, и понимать его для русскоязычного намного легче, чем на нём говорить. Если попросить человека сказать медленно, есть шанс, что смысл уловишь.
Аноним 03/03/20 Втр 09:04:42 46451772
>>464438
> мне хочется азов грамматики
Ваще пох. Используй русскую грамматику. Отличия минимальные, тебя уж точно поймут. Постепенно вольёшься.
Аноним 05/03/20 Чтв 11:13:37 46477073
>>464438
Выучи латынь и говори на латыни, используя русскую лексику. Профит.
Аноним 19/03/20 Чтв 12:33:54 46661874
>>457881
Henryk Sienkiewicz - писал исторические романы, язык довольно архаический, в некоторых местах он его вроде даже допридумывал. Самые известные произведения - трилогия "Ogniem i mieczem", "Potop", "Pan Wołodyjowski"
Bolesław Prus - конец 19, начало 20в. Язык соответственно немного устаревший. Самое известное произведение - "Lalka"
Adam Mickiewicz - главный польский поэт, как Пушкин для нас (они, кстати, переписывались). Самые известные произведения - "Dziady", "Pan Tadeusz"
Julian Tuwim - самый еврейский польский поэт. Сейчас наиболее известны его стихи для детей, но в основном писал для взрослых, например - "W oparach absurdu"
Władysław Reymont - написал "Ziemia obiecana", о Лодзи, которая тогда была городом четырех культур (поляки, евреи, русские, немцы)

Польская литература вообще довольно богата, стоит только поискать.. Если впишешь в гугле wolne lektury, то первым выдаст сайт, с которого можно многие произведения литературы скачать
Аноним 19/03/20 Чтв 12:59:10 46662475
Аноним 19/03/20 Чтв 18:40:13 46668376
>>466624
Для твоего уровня есть например "Samotność w sieci"
Аноним 21/03/20 Суб 08:47:58 46689677
>>466683
Годный подъёб!
Śmiechłem xD
Аноним 24/03/20 Втр 22:53:42 46743778
Зачем учить польский? Зачем учите вы? Где в России его можно применить и где применяете вы?
Аноним 24/03/20 Втр 23:01:43 46744379
>>467437
>в России
Нигде. Польский нужен для съеба по карте поляка, которую элементарно получить, если покопаться у себя в предках.
Аноним 24/03/20 Втр 23:18:12 46745180
>>467443
То есть тут одни граждане Украины и Белоруссии, которые учат язык ради этой карточки?
Аноним 26/03/20 Чтв 10:04:17 46761581
>>467437
> Зачем учить польский? Зачем учите вы?
Мне нравится этот язык. Очень красивый.
> Где в России его можно применить и где применяете вы?
ХЗ, давненько в России не приходилось бывать.
> и где применяете вы?
На работе. Для общения с друзьями. Для просмотра развлекательного контента (сериалы, радио).
Аноним 26/03/20 Чтв 10:06:15 46761782
>>467451
> одни граждане Украины и Белоруссии
Nie, są tu jeszcze obywatele Uralu i Kaukazu.
Аноним 27/03/20 Птн 20:29:42 46779283
>>452231 (OP)
Анон просит помощи.
В вузе дали задание, с которым не могу справиться.
Нужно назвать любых 5 культурных явлений которые изменили польский язык за последние 150 лет и 1-2 слова к каждому пункту как пример.
В польской истории совсем не силен.
Приходит на ум только 2 пункта
1. Феминистичное двидение
2. Влияние совковой власти
но и на те не могу найти польского слова по теме.
Аноним 28/03/20 Суб 17:18:39 46787184
>>467792
1) Плюс-минус по время обретения независимости второй Речи Посполитой была чистка польского от русицизмов и в целом попытки сделать его менее похожим на русский. Если открыть любой текст Словацкого или Мицкевича, то видно, что в их время язык был более похож на русский. Например, использовалась частица "li" наряду с "czy" Znacieli wy to..., частица "że" использовалась в контекстах типа "Tak zróbcieże to, jak wam nakazuję!". Да, и та и другая писались слитно.
2) Глобализация и обрететие английским языком статуса мирового дали много англицизмов типа fajny, cool.
>Влияние совковой власти
Русицизмы, связанные с совком: sowiecki, pieriestrojka, gensek, politruk.

Теперь то, что в чём я не уверен, но мб тебе это как-то поможет: часто в польском языке русские слова для какого-то явления являются пренебрежительными: ruski (Rosjanin), ustrojstwo (Sprzęt), polsza (Polska) и т.д. Возможно, влияние бытовой русофобии или что-то такое.
Аноним 28/03/20 Суб 17:34:48 46787685
>>467792
Про настоящее время можно? Если да, то пиши про влияние английского из-за глобализации. Периодически сижу на Твиче, смотрю польских стримеров. Жаргонизмы и заимствований дохуища.
Аноним 28/03/20 Суб 17:37:59 46787786
>>467871
> Плюс-минус по время обретения независимости второй Речи Посполитой была чистка польского от русицизмов и в целом попытки сделать его менее похожим на русский. Если открыть любой текст Словацкого или Мицкевича, то видно, что в их время язык был более похож на русский. Например, использовалась частица "li" наряду с "czy" Znacieli wy to..., частица "że" использовалась в контекстах типа "Tak zróbcieże to, jak wam nakazuję!". Да, и та и другая писались слитно.
А можно по-подробнее, есть материалы на эту тему? Хотя бы на польском. Очень интересно, действительно ли такая политика была и насколько тогда отдалился язык.
Аноним 30/03/20 Пнд 19:11:00 46821187
wakJXxCpK.jpg (86Кб, 730x270)
730x270
Co sądzicie o wykopie i największym dystrybutorze pornografii dziecięcej w polsce - Michale Białku?
Аноним 11/04/20 Суб 13:02:43 47005688
няшка.JPG (1310Кб, 4000x3000)
4000x3000
KTO POLAK?
Аноним 12/04/20 Вск 17:59:42 47027089
Przyjechałem do Polski na studia, ale również pracuje tu, ale mam mało praktyki w języku polskim i to mnie wkurza, bo moje otoczenie to 75% ukraincy, 15% bialorusy, i tylko 10% polaki!! Chcę jak najszybciej nauczyć się języka, co mam robić chłopaki? Nie mam przyjaciele z Polski i ja boi się mówić z polakami, ten text prawie sam napisał, ale nie potrafił wszystkie słowa napisać poprawnie i korzystał z автокоркеции (nie wiem jak to po polsku, a korzystać z tłumacza teraz nie chcę).
Miłego dnia! :)
Аноним 12/04/20 Вск 19:40:47 47028490
>>470270
>Przyjechałem do Polski na studia, ale również pracuje tu, ale mam mało praktyki w języku polskim i to mnie wkurza, bo moje otoczenie to 75% ukraincy, 15% bialorusy, i tylko 10% polaki!! Chcę jak najszybciej nauczyć się języka, co mam robić chłopaki? Nie mam przyjaciele z Polski i ja boi się mówić z polakami, ten text prawie sam napisał, ale nie potrafił wszystkie słowa napisać poprawnie i korzystał z автокоркеции (nie wiem jak to po polsku, a korzystać z tłumacza teraz nie chcę).
Miłego dnia! :)
Уже неплохо пишешь по-польски. Похоже, что ты слышишь как разговаривают поляки: "со mam robić, chłopaki" - очень хорошо по-польски.
> ale również pracuje tu
< ale również pracuję tu
Надеюсь, ты и сам понял, почему.
> 75% ukraincy, 15% bialorusy, i tylko 10% polaki!!
< 75% Ukraińcy, 15% Białorusini, i tylko 10% Polacy!!
Назания народов/национальностей в польском языке Пишутся С Большой Буквы: Rosjanin, Ukrainiec, Cygan, Żyd... итп.
> Nie mam przyjaciele z Polski i ja boi się mówić z polakami
< Nie mam przyjaciół z Polski i boję się mówić z Polakami
Запишись в библиотеку. В любую. Лучше в несколько библиотек запишись. Пройдёшь процедуру регистрации - поговоришь по-польски (книжки брать не обязательно).
> text prawie sam napisał
< teks prawie sam napisałem
(подумай, почем так.
> ale nie potrafił wszystkie słowa napisać poprawnie i korzystał
< ale nie potrafiłem wszystkie słowa napisać poprawnie i korzystałem

> z автокоркеции
Всё правильно сдела!
< korzystałem z opcji autokorekty

> Miłego dnia! :)
Норм, брателло!
Запишись в библиотеку для начала.
Узнай на бирже труда - нет ли каких курсов (бесплатных) посетить.
Аноним 12/04/20 Вск 19:49:30 47028791
>>470284
Fix:
Сейчас же короновирус.
В библиотеку не ходи, но посети в онлайне.
Аноним 12/04/20 Вск 20:01:11 47028892
>>470287
Окей, спасибо : )
Вообще я сейчас купил подписку на нетфликс и смотрю в польской озвучке сирики и стараюсь книги по польски читать. Было бы прикольно ПОЛЕЧКУ найти, чтобы с ней разговорный язык практиковать, но это вообще masakra! xd
Аноним 12/04/20 Вск 20:30:09 47029093
>>470288
> и смотрю в польской озвучке сирики и стараюсь книги по польски читать
А польские сериалы забесплатно смотреть слабо?
> Было бы прикольно ПОЛЕЧКУ найти, чтобы с ней разговорный язык практиковать,
Бля!

Аноним 12/04/20 Вск 20:46:20 47029394
>>470290
>А польские сериалы забесплатно смотреть слабо?
Нетфликс недорого обходится, так что норм, ибо с корешем делю подписку + выбор большой + удобно
Аноним 13/04/20 Пнд 01:20:09 47032595
ostatni żywy cz[...].mp4 (9740Кб, 1280x720, 00:00:28)
1280x720
jablonowski wyp[...].webm (3861Кб, 640x360, 00:00:22)
640x360
jablonow.webm (2146Кб, 640x360, 00:00:28)
640x360
anony szanują jabłonowskiego?
Аноним 13/04/20 Пнд 12:14:15 47037496
Ребят, объясните, пожалуйста слово "Zastrzeżenie", ибо как я понял у него несколько значений и как тогда их использовать?
Спасибо!
Аноним 13/04/20 Пнд 13:48:11 47041497
zas2.jpg (17Кб, 700x520)
700x520
>>470374
> и как тогда их использовать?
Спасибо!
Без контекста вообще никак.
Само по себе слово zatrzeżenie не используется.
Только в контексте каком-нибудь.
Аноним 13/04/20 Пнд 15:08:26 47043998
>>470414
Я понимаю, поэтому прошу привести примеры по польски с переводом.
Это слово можно понимать как сомнения? Например "On ma zastrzeżenie wobec mnie " - у него сомнения насчет меня/он мне недоверяет
Можно так понимать?
Аноним 13/04/20 Пнд 19:28:42 47049399
Планирую поступать в Польшу по карте поляка, в связи с чем мне нужно выучить язык(в том числе).

Посему реквестирую годные источники и пособия по изучению польского. Сейчас уровень — А1. Нужен В2-С1.

Спасибо!
Аноним 14/04/20 Втр 01:45:31 470558100
Аноним 17/04/20 Птн 22:43:59 471515101
>>470558
Родоки-бабки-дедки богатые?
Аноним 18/04/20 Суб 16:50:11 471694102
15868905165790.webm (16304Кб, 540x960, 00:00:59)
540x960
что он говорит?
Аноним 19/04/20 Вск 07:42:37 471845103
Witam.

Я поляк беларусского происхождения с фамилией Павлов. В паспорте латиницей эта фамилия записана Paulau в соответствии с транслитерацией с беларусского. К такой записи я привык и уже почти десять лет сокращение на её основе (-paul-) использую в разных публичных никнеймах.

Сейчас собираюсь сделать карту поляка и затем переехать в Польшу, интегрироваться в польское общество. В чём собственно проблема:

если оставить фамилию как есть, она однозначно выдаёт моё иностранное происхождение, любой поляк сразу заметит, что я какой-то странный;

если сменить фамилию по польским правилам, то получится Pawłow, т.е. совсем другое слово, что может привести к самым разным неожиданностям в будущем, да и уникальная буква ł, которую придётся на разных сайтах указывать как обычную l, тоже не нравится.

Что посоветуете делать?
Аноним 19/04/20 Вск 07:45:03 471846104
>>471845
Понятно, конечно, что с русской фамилией вообще не очень легко будет в польское общество интегрироваться, но Paulau, как мне кажется, выглядит ещё более странно, как вообще непонятно откуда. Вот что имел в виду.
Аноним 19/04/20 Вск 08:11:27 471847105
>>471845
> Сейчас собираюсь сделать карту поляка...
http://statystyka.policja.pl/st/kodeks-karny/przestepstwa-przeciwko-15/63643,Podrabianie-dokumentow-art-270.html
> и затем переехать в Польшу
Raczej będziesz miał problemy, gdy "zrobisz" Kartę Polaka.
> интегрироваться в польское общество.
Co ty masz na myśli?
> В чём собственно проблема: ...
Raczej będziesz miał problemy z podrobionym dokumentem.
> любой поляк сразу заметит, что я какой-то странный;
Czy ty byleś kiedyś w kraju?
> Что посоветуете делать?
Uczyć się polskiego!

Аноним 19/04/20 Вск 08:46:37 471850106
>>471847
Пан(и), зачем ссылка на статью за подделку документов? Очевидно же, что сделать = получить через консульство. Просто в Беларуси (по крайней мере среди моих знакомых и родственников) это устоявшееся выражение, как "сделать шенген" (вместо "получить шенгенскую визу"). У меня мама полька и крестили меня в костёле. Интегрироваться в общество — значит, например, участвовать в общественной деятельности, а не тупо жить и платить налоги как сейчас в Беларуси. Да, был несколько раз в Польше, был в других странах восточной Европы, понял, что бежать от русского мира учитывая происхождение логичнее всего сюда.

Я просил совета по выбору написания фамилии: Paulau vs Pawłow vs coś jeszcze.

Dziękuję.
Аноним 19/04/20 Вск 09:00:15 471851107
image.png (241Кб, 708x412)
708x412
>>471850
Поясню дополнительно: в анкете на карту поляка есть отдельные поля для имени/фамилии в текущем документе и для имени/фамилии на польском. Обычно там меняют Станислава на Стефана, Григория на Гжегожа, ну и фамилии соответственно переписывают на польский манер. Насколько я понимаю, можно оставить прежнее написание. Вопрос касается вот этого выбора.
Аноним 19/04/20 Вск 10:22:53 471859108
>>471850
> Очевидно же, что сделать = получить через консульство.
Oczywiście, że "сделать" oznacza "zrobić" https://pl.wiktionary.org/wiki/сделать - robienie własnych dokumentów jest karalne w kraju.
Tu właśnie jest opisany porządek starania się o przyznanie https://www.gov.pl/web/republikamoldawii/karta-polaka-informacje-ogolne
Starania się...
...o przyznanie.
Ten dokument nie można zrobić we własnym zakresie. Jak i inne dokumenty.
> Просто в Беларуси (по крайней мере среди моих знакомых и родственников) это устоявшееся выражение, как "сделать шенген" (вместо "получить шенгенскую визу")
> сделать шенген
Niesamowicie!
https://pl.wikipedia.org/wiki/Schengen
Już zrobiliście Schengen na Białorusi?!
> Интегрироваться в общество — значит, например, участвовать в общественной деятельности...
W jakiej działalności społecznej chciałby pan wziąć udział?
Na przykład? Mam nadzieję, że nie w kraju pan zamierza przystąpić do działalności społecznej? Ciekawie, w jakiej działalności społecznej przeszkadza panu nazwisko Паўлаў?
> а не тупо жить и платить налоги как сейчас в Беларуси.
Pan już zarejestrował się jako płatnik podatków na Białorusi?
Nie do uwierzenia!
> Обычно там меняют Станислава на Стефана, Григория на Гжегожа, ну и фамилии соответственно переписывают на польский манер.
Nie, odwrotnie.
Zwykle w Karcie Polaka piszą prawdziwe imiona/nazwiska w języku polskim.
Nic nie przepisują, lecz piszą prawdziwe polskie imiona i nazwiska.
https://www.bip.pw.edu.pl/Sklad-osobowy/Obiekty/Domy-studenckie/Dom-Studencki-Zaczek/Kwaterunek/Malgorzata-Pawlow

Аноним 19/04/20 Вск 11:00:29 471861109
>>471859
Нет, неверно. Слово сделать не обязательно означает
>we własnym zakresie
В отличие от слова получить оно показывает, что необходимы определённые действия. Получить можно, например, отправленное на моё имя письмо. Карту можно было бы получить, если бы она уже лежала в консульстве готовая. А поскольку готовой нет, то её нужно сделать, это слово означает совокупность действий как моих (по признанию себя поляком, подтверждению своего происхождения и знания польских культуры и истории), так и сотрудников консульства.

>Już zrobiliście Schengen na Białorusi?!
Не поверишь, в разговорной речи используются самые разные сокращения. Можно вообще говорить "въездной документ, разрешающий посещение стран-участниц Шенгенского соглашения" вместо "шенгенская виза", но на практике все говорят просто шенген.

>W jakiej działalności społecznej chciałby pan wziąć udział?
Например, мне очень понравилась продуманная инфраструктура в Копенгагене, а в тех городах Польши, где я был, с этим похуже. После переезда я хотел бы присоединиться к организациям, которые работают над созданием удобной городской среды, чтобы делиться своими мыслями об удачных и неудачных решениях.

>Mam nadzieję, że nie w kraju pan zamierza przystąpić do działalności społecznej?
Почему?

>w jakiej działalności społecznej przeszkadza panu nazwisko Паўлаў?
Меня беспокоит восприятие поляками людей с русскими фамилиями в целом, и русскими фамилиями, записанными необычно (как в случае с транслитерацией с беларусского) в частности. Поэтому и решил спросить совета в этом треде.

>Pan już zarejestrował się jako płatnik podatków na Białorusi?
В Беларуси для этого не нужно регистрироваться, все налоги автоматически отчисляет наниматель. Мне на банковский счёт приходит уже зарплата netto.

>Nic nie przepisują, lecz piszą prawdziwe polskie imiona i nazwiska.
Что такое prawdziwe polskie imiona i nazwiska для человека, у которого до карты поляка не было ни одного документа на польском языке? Ты работаешь в консульстве или просто троллишь?
Аноним 20/04/20 Пнд 01:10:05 472135110
image.png (1871Кб, 956x1276)
956x1276
Хех, что это за двачер варшавский? xD
Аноним 20/04/20 Пнд 09:51:20 472147111
Аноним 20/04/20 Пнд 14:49:15 472216112
>>472147
На ТОК.ФМ приглашенная актриса, не помню уже, кто, на этот счет как раз сказал, что ее бабушка, академическая варшавянка военных и послевоенных лет, вообще не понимает нынешних дикторов и постоянно их поправляет про себя. Но изменение фонетики ł — очевидный факт, произошел примерно в 80-90 прошлого века.
Аноним 21/04/20 Втр 01:15:41 472340113
Аноним 21/04/20 Втр 06:49:19 472352114
>>472147
> всё-таки как ў:
Cёгўн Сёгўнўч!
Даўненько ўас тўт не быўо.
Аноним 21/04/20 Втр 08:24:40 472356115
>>472216
Насколько я понял, изменение фонетики ł произошло не одновременно во всех диалектах, и даже сейчас, возможно, остались диалекты, где оно произносится похоже на русское.
Аноним 21/04/20 Втр 08:40:38 472358116
Аноним 21/04/20 Втр 08:58:36 472359117
>>472358
А это значит, что можно не выёбываться и произносить там русское "л", если что, скажешь, что приехал из тех регионов.
Аноним 21/04/20 Втр 17:57:42 472433118
>>472359
Могут за хохла принять.
Аноним 22/04/20 Срд 12:40:22 472564119
>>472433
Не всегда плохо, на новой работе когда польки узнавали, что я украинец - сразу же выстраивались в очередь, чтобы служить своим ртом в качестве писсуара.
Аноним 22/04/20 Срд 12:45:44 472568120
>>472564
Конечно это шутка! :)
К сожалению украинцы уже успели создать о себе плохое впечатление, ибо как мы знаем в большинстве своем сюда приезжают худшие представители нашего народа, и почти все поляки косо на тебя будут смотреть, пока не узнают ближе, это печально, но я их полностью понимаю.
Эх, как же хочется полечку..
Аноним 22/04/20 Срд 18:33:33 472720121
>>472433
Опуская предыдущие два камента ИТТ, которые больше подходят для /б или /пораши, нужно сказать, что украинцы, обычно, очень плохо владеют польским языком, не считая нужным его учить и пользуясь совпадающей на 70-80% лексикой. Я встречал украинцев, по 20, а то и 30 лет работавших в Польше и допускавших совершенно дикие ошибки уровня A2, типа склонения muzeum или употребления one. Впрочем, по очевидным причинам, от них особого знания языка и не требуется, но это плохая мотивация в изучения языка.
Аноним 22/04/20 Срд 19:52:48 472738122
Ну, вот.
Паўлаў скотил польскотред в хохлосрач.
Аноним 23/04/20 Чтв 06:42:30 472817123
Аноним 25/04/20 Суб 17:44:28 473451124
Когда правильно использовать "się" и как? ПОмогите, пожалуйста!!
Аноним 26/04/20 Вск 01:53:53 473601125
>>473451
Окончание -ся в русском – это частица się в польском, например, podobać się (нравиться). Глагол и частица пишутся раздельно.
Аноним 26/04/20 Вск 11:34:14 473637126
>>473601
Это я понял, но заметил что его могут поставить перед словом, например ci się podoba? Почему так? как понимать куда его вставить правильно
Аноним 26/04/20 Вск 13:18:08 473648127
>>473637
Чувствовать надо. Тупо читай больше польских книжек и слушай радио.
Аноним 26/04/20 Вск 13:40:14 473655128
>>473648
Понял, ты и сам не знаешь
Аноним 29/04/20 Срд 08:52:21 474191129
>>473451
>>473637
Потому что się не ставится в начале и на конце предложения, поэтому и переносится перед глаголом.
Аноним 29/04/20 Срд 21:31:35 474323130
>>474191
Спасибо за объяснение. А как с этим быть? Здесь почему это ще улетает?
>Chciałem cię zapytać, czy podoba ci się kwiaty
>Czy podoba ci się kwiaty
Аноним 29/04/20 Срд 23:05:47 474348131
>>474323
Потому, что ты даун, начисто лишенный чувства языка и не желающий его учить.
Аноним 29/04/20 Срд 23:21:57 474350132
>>474348
Ну допустим. Но ты же интересующийся, грамотный человек. Поясни, почему sie с подобать так применяется.
Аноним 30/04/20 Чтв 08:48:30 474401133
>>474350
Блядь, ты тупой?В польском, да и в русском не строгий фиксированный порядок слов в предложении, за некоторыми исключениями. Вот поэтому кто как хочет, тот так и дрочит пишет.
Аноним 30/04/20 Чтв 10:47:31 474416134
>>474401
На самом деле это не совсем так. Порядок слов свободный в том плане, что предложение не теряет смысла при перестановке слов, но тем не менее, что в русском, что в польском существуют довольно сложные правила порядка слов, и в большинстве случаев один вариант является предпочтительным, а другие будут восприниматься как "странные".
Аноним 30/04/20 Чтв 11:01:18 474423135
>>474401
Чего злой такой, анон? В русском языке фактически фиксированный порядок слов для каждого набора слов и выражаемого этим набором смысла. Менять порядок можно, но это меняет и смысл сказанного.
Аноним 30/04/20 Чтв 11:52:55 474446136
>>474423
Но тут вопросы задают в духе 'Анон, как правильно, "нас выебали" или "выебали нас"?' Дохуя ли в этом разницы?
Аноним 30/04/20 Чтв 12:16:29 474459137
>>474446
Разницы не дохуя, но она есть.
Не дохуя разницы, но есть она.
Не разницы дохуя, есть она но
Аноним 30/04/20 Чтв 12:31:14 474466138
Аноним 30/04/20 Чтв 12:37:27 474468139
>>474459
> Не разницы дохуя, есть она но
Силу в чувствую тебе Люк я
Аноним 30/04/20 Чтв 13:00:15 474478140
>>474468
По сравнению с турецким вообще ниачом практически: вот там реально мозговыкрутка
Аноним 30/04/20 Чтв 16:18:52 474583141
>>474416
> В русском языке фактически фиксированный порядок слов для каждого набора слов и выражаемого этим набором смысла.
Паўлаў фактически доставляет лингвистическим открытием уровня /fl/.
Лингвистическим открытием уровня /fl/ фактически доставляет Паўлаў.
Аноним 01/05/20 Птн 17:55:37 474834142
>>470493
Похуй чел, поступай и если оно тебе надо будет вкатишься и выучишь. Просто велика вероятность, что как и большинство здесь охуеешь от унылости поляков и дропнешь вуз. Но в целом советую доучиться, чтобы получить паспорт без офф трудоустройства и благополучно съебать пока ес не развалился.
мимо-дваразабросавшийучёбувпольше
Аноним 02/05/20 Суб 16:40:33 475129143
>>473451
>>473637
Потому что podoba %komuś% się так вот работает. Ну просто так принято говорить. "Podobają się ci kwiaty" ну хуй знает, звучит странно либо ВОЗМОЖНО (не знаю) ставит акцент на то, что нравятся цветы а не что-то другое. В дополнение к тому, что уже сказали:
1) się не ставится в начале и конце предложения, но если предложение состоит только из глагола с этой частицей, то надо ставить в конце:
-- Kwiaty są zajebiste
-- Zgadzam się
2) в случае отрицания się ставится перед nie
-- Sądzę że kwiaty są zajebiste
-- A ja się nie zgadzam
3) Если идёт несколько глаголов с się то можно поставить её перед ними, она будет относиться к ним всем
Dziś rano się obudziłem i umyłem
Аноним 08/05/20 Птн 07:16:16 476609144
Детектор: скажите по-польски "Лодзь, в Лодзи". Кто произнёс на автомате без ошибки, проверьтесь на польские корни.
Аноним 08/05/20 Птн 11:45:41 476626145
>>476609
У меня есть польские корни, но это никакого значения не имеет. От того, что мой прадед носил фамилию польского шляхтича, мне не дается никакого прирожденного знания польского языка.
Аноним 08/05/20 Птн 20:57:44 476713146
Посоветуйте сервис для изучения современной лексики. Чтобы понимать не только литературную речь, но и польские аналоги слов пидораха, креаклы, оподливиться, набутылить и т.д.
Аноним 08/05/20 Птн 21:11:15 476717147
>>476713
Тю, такому тебя никакой сервис не научит. Нужно в языковой среде обитать, учить мемы, чтоб не быть баттхёртом. Кстати, могу рассказать личное наблюдение - у моей сестры парень приехал из Колумбии, он выучил русский язык и работает преподом в институте, так вот он также успешно выучил многие молодежные словечки и почти правильно их употребляет. Говорит почти без акцента, внешность у него тоже не как у типичного латиноса, его легко можно принять за прибалта по говору и внешности.
Аноним 09/05/20 Суб 03:37:21 476773148
image.png (148Кб, 266x444)
266x444
> Czy jest dopuszczalna (poprawna?) wymowa rzeczownika menu zgodna z pisownią ([menu], a nie [meni]) w informatycznym znaczeniu ‘pasek narzędzi’? Czy uzus dopuszcza tu podwójną wymowę zależną od kontekstu?
Wymowa taka jest nie tylko dopuszczalna, ale i odpowiedniejsza, bo pomaga odróżnić znaczenia wyrazu, zresztą ze względu na odmienność kontekstów [meni komputerowe] brzmi nawet nieco zabawnie. Drugi powód uzasadniający taką wymowę wiąże się z pochodzeniem wyrazu, w znaczeniu informatycznym zapożyczyliśmy go bowiem z angielskiego. W angielszczyźnie, co prawda, mówi się [menju], i to bez względu na znaczenie, czego nie polecam naśladować w naszej mowie, ale pozwala to uzasadnić wymowę [menu]. Trzeci argument, czyli rozpowszechniony zwyczaj takiego wymawiania, został przywołany w pytaniu.
Wniosek zaś będzie taki: gdy chodzi o listę dań, mówimy [meni], gdy kontekst jest komputerowy — [menu], ewentualnie [meni].
— Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski

PS. Krótka sonda w Redakcji pokazała, że wolimy [meni].
Аноним 09/05/20 Суб 06:15:39 476775149
Аноним 11/05/20 Пнд 23:41:09 477349150
Аноним 12/05/20 Втр 03:37:01 477376151
Анон, скинь сайт на котором можно онлайн тв смотреть, я совсем не могу

>>457881
Учи латынь, все нормальные поляки писали на латыне XD
Аноним 12/05/20 Втр 21:37:32 477466152
>>477376
> Анон, скинь сайт на котором можно онлайн тв смотреть, я совсем не могу
1) https://www.tvp.info/ - новости
2) https://polonia.tvp.pl/ - для поляков в загранице

А сериалы можно тут посмотреть без регистрации и SMS:
https://www.ipla.tv/start
Есть бесплатные, а есть и платные.
Аноним 25/05/20 Пнд 14:54:22 479290153
Как запомнить, что 2 по-польски это dwa, а не drzwa?
Аноним 25/05/20 Пнд 15:04:50 479294154
>>479290
А зачем запоминать?
Аноним 25/05/20 Пнд 22:06:24 479323155
>>479290
а какого хуя ты думал, что drzwa? лол
Аноним 26/05/20 Втр 00:24:13 479335156
>>479290
już drzwa lata czekam taką grę.
Аноним 26/05/20 Втр 08:54:24 479344157
Аноним 26/05/20 Втр 17:25:06 479395158
>>479344
у прилагательных в в.п. ж.р. окончание -ą. Хотя там вообще нужен родительный takiej gry.
Аноним 26/05/20 Втр 21:57:42 479417159
Аноним 28/05/20 Чтв 07:49:33 479530160
Анончик, привет. Посовебуй пожалуйста монолингвальный учебник по изучению польской грамматики. Нужен учебник по типу английского Мёрфи - с небольшими "порционными" юнитами и кучей упражнений. Спасибо заранее за помощь.
Аноним 28/05/20 Чтв 13:33:27 479546161
>>479395
Учи мемасики чтоб не быть баттхертом
Аноним 29/05/20 Птн 15:30:35 479679162
Аноним 29/05/20 Птн 19:04:37 479693163
231pol.webm (29474Кб, 1920x1080, 00:01:47)
1920x1080
>>457558
> поэзия на нём есть? А песни?
Аноним 29/05/20 Птн 19:23:33 479694164
Аноним 29/05/20 Птн 19:26:56 479695165
Аноним 30/05/20 Суб 07:44:52 479758166
>>479694
>ЎУЧ
ЎУЧ жы!

пахфiксаў цябе, не дякуй
Аноним 31/05/20 Вск 00:14:45 480140167
>>479758
>не дякуй
тут-то ты и спалился, белорус фейковый
Аноним 31/05/20 Вск 05:13:00 480192168
>>452231 (OP)
Hejka, znalazłem filmik taki śmieszny ze Stonogą https://youtu.be/I6ZTAoQxVRE i jest fajny, ale nie ogarniam po co robi błędy w słowach? O co mu chodzi? O obcokrajowcach? I własnie jestem bardzo zainteresowany polityką Polski, ale jakoś trudno ogarnąć (z powodu tego, że jeszcze nie znam języka na wysokim poziomie). Może ktoś mi wyjaśni o Zbigniewie i politykie polskej w ogóle? Bo nawet w języku rosyjskim ciężko znaleźć.
Z góry dziękuję, moi drodzy. Pozdrawiam.
Аноним 31/05/20 Вск 23:06:43 480405169
На ютубе есть достойный, польский контент? Что за каналы?
Желательно что-то типо "Paul Joseph Watson"
Аноним 31/05/20 Вск 23:13:09 480409170
Аноним 31/05/20 Вск 23:16:07 480410171
Как произносить ł? Все ставят в пример белорусскую букву, но блэт я не знаю как она произносится тоже. Разобравшись я только нашел что произносится как русская В, только с лежащим языком?
Аноним 31/05/20 Вск 23:45:05 480417172
>>480410
Как английская w. Язык и зубы вообще не участвуют, звук делается только губами: складываешь их трубочкой и резко расправляешь.
Аноним 01/06/20 Пнд 02:30:17 480430173
ABRZYGAJUT
Аноним 01/06/20 Пнд 11:02:39 480445174
>>480409
Контент для дегенератов, имхо.
Аноним 01/06/20 Пнд 11:03:57 480446175
>>480410
Хз, трудно это описать, нужно, чтобы в ИРЛ тебя кто-то научил, мне поляк с работы объяснял как её правильно произносить, мы минут 7 стояли łыкали)
Аноним 01/06/20 Пнд 11:58:40 480449176
>>480445
А вот и зря я благодаря ему польский изучаю и сленг узнаю.
Очень смешно.
Аноним 01/06/20 Пнд 13:05:05 480456177
>>480449
Ну такое, уже лучше на нетфлексе рика и морти и тп на польском смотреть
Аноним 01/06/20 Пнд 13:14:12 480463178
А я походу и по-русски łыкаю с детства.
Аноним 01/06/20 Пнд 13:39:21 480476179
Аноним 01/06/20 Пнд 13:45:07 480478180
Аноним 01/06/20 Пнд 13:48:22 480484181
>>480456
В том то и дело что в Blok Ekipa польские приколы а не американские.
Я прям взахлеб посмотрел все части. Короче, кто не смотрел рекомендую, оборжотесь.
Аноним 01/06/20 Пнд 14:14:46 480498182
>>480478
Засмеялся после слова "лопата". Ты постоянно так говоришь?
Аноним 01/06/20 Пнд 18:20:36 480549183
>>480478
Это не ты тот же анон, который придумал "проснись и пой, обладай этим днём"?
Аноним 01/06/20 Пнд 19:24:02 480593184
>>480463
ўунтик ўунная пчеўа.
Аноним 01/06/20 Пнд 19:33:40 480600185
Аноним 01/06/20 Пнд 19:48:07 480610186
проснись.webm (1656Кб, 0x0)
0x0
проснись revers[...].webm (1649Кб, 0x0)
0x0
Тьфу как вокару качество пожевало, дублирую шебмками.
ну идея понятна - в оригинале вроде бы обычный, хоть и слегка шизофазийный текст, который задом наперёд превращается в OH SH~
Аноним 01/06/20 Пнд 20:22:14 480629187
>>480610
Но здесь-то нормальная "л".
Аноним 01/06/20 Пнд 21:37:13 480670188
Аноним 02/06/20 Втр 17:12:50 480754189
Аноним 03/06/20 Срд 10:58:36 480845190
Аноним 03/06/20 Срд 12:14:56 480861191
>>480845
Poradź ciekawe książki, najlepiej niezbyt skomplikowane.
Аноним 03/06/20 Срд 12:30:27 480864192
03/06/20 Срд 15:20:03 480891193
>>480864
nie, polakiem jest poprawna forma.
03/06/20 Срд 15:21:22 480892194
>>480891
jest poprawną formą.
fiksowane
Аноним 03/06/20 Срд 15:40:01 480907195
>>480845
Ну такое, называть себя поляком, если у тебя кто-то из родственников ими был.
Вот если бы ты тут родился и вырос - тогда да.
Аноним 03/06/20 Срд 15:52:19 480909196
ГДЫБЫ НЕ ДИ-ДЕР-ДАС, БЫЛИ БЫ НЕМЦЫ З НАС
Аноним 03/06/20 Срд 16:06:16 480911197
>>>480861
Nawet nie wiem ... Wypróbuj książki Ilyi Franku.
Аноним 03/06/20 Срд 16:39:10 480916198
>>480911
Te są zbyt lekkie, już normalnie czytam wszelkiego rodzaju fantastyczne książki. Ale dziękuję.
Аноним 03/06/20 Срд 18:12:05 480945199
Аноним 03/06/20 Срд 18:15:22 480948200
Аноним 03/06/20 Срд 18:48:55 480956201
>>480948
- Jestem Polakiem.
- A według mnie, jesteś ...
Аноним 03/06/20 Срд 22:37:02 481008202
Аноним 03/06/20 Срд 22:59:26 481012203
przeciętyny mie[...].webm (3359Кб, 1022x768, 00:01:20)
1022x768
>>480192
>politykie
tl;dr
Polską rządzą postkomunistyczne służby specjalne jeszcze z czasów PRLu, generalnie wewnątrz tych służb są trzy obozy, obóz niemiecki, amerykański i rosyjski, i te stronnictwa rządzą na zmianę Polską, to znaczy w zależności od tego który kraj ma większy wpływ to służby dbają o tworzenie w polskiej polityce odpowiedniej narracji.
Obóz niemiecki reprezentuje PO (Platforma Obywatelska czyli polski odpowiednik niemieckiej CDU, przypadkowo Donald Tusk i Angela Merkel to druzja)
Obóz rosyjski jest najsłabszy obecnie, a reprezentuje go szeroko rozumiana socjaldemokracja (SLD, Nowa Lewica)
Obóz amerykański to PiS (Prawo i Sprawiedliwość) który obecnie rządzi w Polsce. I teraz zaczyna się cała historia, prezesem PiSu jest Jarosław Kaczyński, można powiedzieć że to obecnie najbardziej wpływowa postać w polskiej polityce, w 2010 jego brat Lechu rozjebał się pod Smoleńskiem (osobiście uważam że ówczesny reset stosunków Rosja-USA spowodował że Lechu nie był już dłużej potrzebny CIA i po prostu "zorganizowali" wypadek na terenie Rosji żeby nie było podejrzanych, no bo zwalimy wszystko na ruskich co nie) Jarek wykorzystał to że jego brat zdechł w Smoleńsku i robił jakieś miesięcznice, pochody, obwiniał o wszystko PO i Niemców, grał kartę antyniemiecką i antyrosyjską byle tylko dostać więcej głosów, w dodatku wykorzystuje mocherowe berety (polskie ultrakatolickie narodowe babuszki które z Polski zrobiłby państwo papieskie) i kler, radio Maryja itp. itd.
W 2015 kandydat PiSu na prezydenta Andrzej Duda wygrał wybory prezydenckie i otworzył PiSowi drogę do dominacji w polskiej polityce, w tym czasie rząd obiecywał socjal (500 plus na dziecko) i ludzie rzucili się na to jak pies na kości, potem wybory parlamentarne wygrał PiS z większością jakiej nie było od PZPRu xD (polska partia komunistyczna z czasów PRLu)
Od tej pory liberałowie się zesrali i proszą Europę o "interwencję" w Polsce bo Kaczyński dyktaturę wprowadza i ogólnie drugi Putin trzeci Stalin, co prawda wymienił sędziów w trybunale konstytucyjnym i robi reformy które naginają demokrację ale do Kim Ir Sena trochę mu jeszcze brakuje.
Ten filmik co wysłałeś przedstawia Zbigniewa Stonogę, takiego polskiego filantropa, oligarchę który pomaga społecznie łapać pedofilów, zbiera na chore dzieci (i organizuje konkursy na samochody które wygrywają jego znajomi), on też kandydował ze swoim komitetem w 2015 bodajże i złapał ogromny ból dupy o wygraną PiSu i od tego momentu jedzie po Kaczyńskim jak po szmacie, no i po Ziobrze który jest lewą ręką Kaczora.
W końcu miarka się przebrała i Stonoga poszedł siedzieć do zakładu karnego, póżniej wyszedł, potem znowu go zamknęli, to znowu wypuścili i zamknęłi, i tak znów wyszedł, i tak spirala się kręci, co go wypuszczają, to on znowu wyzywa władzę i znowu go zamykają, ponoć miał w chuj rozpraw sądowych dlatego mówi że "sra na ten system" i najlepiej to by wykurwił z Polszy ale póki co siedzi, ma się świetnie, i nagrywa takie filmiki.
Аноним 03/06/20 Срд 23:04:57 481013204
Аноним 03/06/20 Срд 23:14:10 481014205
>>481012
что это за зоговско-пидорашья хуйня тут написана?
Аноним 03/06/20 Срд 23:22:35 481016206
jabłonow ułomek.webm (395Кб, 480x720, 00:00:02)
480x720
Аноним 04/06/20 Чтв 00:23:44 481022207
>>481012
> tl;dr
Dzięki z mniej-więcej wytłumaczenie o co się tu rozchodzi.
Bo ciężko zrozumieć coś będąc po innej stronie Bugu.
Słucham Polskie Radio 24 (prawie) codziennie:
https://polskieradio24.pl/
Аноним 04/06/20 Чтв 02:19:59 481030208
>>481016
Кстати, что сами поляки говорят про Яблоневского?
Послушал его, вроде правильные вещи говорит, но слишком уж за Путина топит.
Аноним 04/06/20 Чтв 04:01:02 481032209
>>481022
>Bo ciężko zrozumieć coś będąc po innej stronie Bugu.
Mi też trudno czasem zrozumieć tą polską politykę, jedno jest pewne, polska polityka to straszne gówno, pewnie wszędzie tak jest, ale dla mnie subiektywnie po prostu nie warto tracić czasu i nerwów na to wszystko, apropo radia, to teraz była afera bo zwolnili kilku znanych ludzi i winą obarczyli Kaczyńskiego, no i zrobiła się wrzawa i chyba założa swoje radio, ale to mniejsza o to
Jak ci tam za Bugiem?
>что сами поляки говорят про Яблоневского?
gdzie dwóch polaków tam trzy zdania, ale warto sobie samemu opinię wyrobić, facet jest dość niekonwencjonalny, oficjalnie aktor Wojciech Olszański, grał np. w Quo Vadis, ale potem słuch o nim zaginął i pojawił się dopiero około 2014 pod pseudonimem Jabłonowski i wiadomo tyle ile mówi i widać, nosi mundur generalnie jest antyrządowy, krytykował np. budowę amerykańskich baz i ogólnie jebie po wszystkich opcjach od lewa do prawa, w dodatku raz pobił jednego gościa (chyba chodziło o pomówienie czy coś)
Warto dodać że jego córka, Michalina Olszańska też jest aktorką i grała np. w kilku polskich filmach i serialach w tym w rosyjskim filmie Матильда z 2017 roku
Jedni go szanują, mówią że dobrze gada, a drudzy mówią że szur, że agent i tak dalej, ogólnie to posłuchu wielkiego nie ma i jest postacią dość niszową, tzn. nie ma realnego wpływu na politykę

Mam nadzieję że wam nie przeszkadza że się rozpisuję, chociaż wiem że trochę chujnia, wszystko rozumiem co piszecie po rosyjsku, trochę mam problem z szybkim czytaniem cyrylicy ale im dalej w las tym łatwiej, szkoda że za młodu nie uczą nas kilku alfabetów jednocześnie, u was chyba jednocześnie cyrylica i łacinka, i macie dużo łatwiej bo swodobiej wam się przełączać, albo taka Japonia, gdzie mają 3 różne systemy hiragana katakana i kanji plus angielski
Generalnie to się trochę cykam pisać po rosyjsku bo nie wszystko na cyrylicy jest tak jak słyszymy w mowie, np dla polaka привет to priwiet i pewnie by to zapisał привиет, albo jak jest polak to się pisze поляк a Polska to już Польша, gdzie polak bez oczytania by napisał Полша, no i przez to się boję pisać do was, bo mimo że znam słowa to obawiam się że pisząc na cyrylicy byście się uśmiali albo co gorsza musieli to rozszyfrowywać.
Największy problem mam z waszym l czyli л, nie wiem, czasem trzeba to wymawiać jako polskie ł a czasem jako l ale ani to ani to nie jest poprawną formą, l to w ogóle przypomina technicznie schwa w angielskim bo po wymowie l można poznać obcokrajowca dość szybko pewnie xD
Аноним 04/06/20 Чтв 08:12:49 481036210
>>452231 (OP)
>boję pisać do was, bo mimo że znam słowa to obawiam się że pisząc na cyrylicy byście się uśmiali
nie bój się, ci, którzy kpią z osoby studiującej języka obcego są kretynami i trollami, nie zasługującymi na uwagę. poza tym, zawsze są tacy ludzie, którzy pomagają. Wszystkiego dobrego, wpadaj do nas i nie bądź nieśmiały.
Аноним 04/06/20 Чтв 08:13:27 481037211
Аноним 04/06/20 Чтв 11:58:01 481049212
>>481032
Dziękuję za odpowiedż.
Rosyjska Л to brzmi tak samo jak w słowie Lalka.
Аноним 04/06/20 Чтв 12:23:33 481055213
Цырыліца - альфабэт, служаёнцы для запісу ензыка польскего!
Аноним 04/06/20 Чтв 12:27:44 481057214
>Бо цежко зрозумець цось бэдац по іннэй строне Бугу.
Мі тэж трудно часэм зрозумець та польска політыкэ, едно ест пэвнэ, польска політыка то страшнэ гóвно, пэвне вшэдзе так ест, але для мне субектывне по просту не варто траціць часу і нэрвóв на то вшыстко, апропо радіа, то тэраз была афэра бо звольнілі кільку знаных людзі і віна обарчылі Качыньскего, но і зробіла се врава і хыба заложа свое радіо, але то мнейша о то
Як ці там за Бугем?

Гдзе двóх полякóв там тры зданя, але варто собе самэму опіне выробіць, фацэт ест досьць неконвэнц'ёнальны, офіц'яльне актор Войцех Ольшаньскі, грал нп. в Куо Вадіс, але потэм слух о нім загінал і появіл се доперо около 2014 под псэудонімэм Яблоновскі і вядомо тыле іле мóві і відаць, носі мундур гэнэральне ест антырадовы, крытыковал нп. будовэ амэрыканьскіх баз і огóльне ебе по вшысткіх опц'ях од лева до права, в додатку раз побіл еднэго госьця (хыба ходзіло о помóвене чы цось)
Варто додаць жэ его цóрка, Міхаліна Ольшаньска тэж ест акторка і грала нп. в кільку польскіх фільмах і сэріалях в тым в росыйскім фільме Матильда з 2017 року
Едні го шануя, мóвя жэ добрэ гада, а друдзы мóвя жэ шур, жэ агэнт і так далей, огóльне то послуху велькего не ма і ест постаця досьць нішова, тзн. не ма рэальнэго вплыву на політыкэ

Мам надзее жэ вам не прэшкадза жэ се розпісуе, хоцяж вем жэ трохэ хуйня, вшыстко розумем цо пішэце по росыйску, трохэ мам проблем з шыбкім чытанем цырыліцы але ім далей в ляс тым латвей, шкода жэ за млоду не уча нас кільку альфабэтóв едночэсьне, у вас хыба едночэсьне цырыліца і лацінка, і маце дужо латвей бо сводобей вам се прэлачаць, альбо така Японя, гдзе мая 3 рóжнэ сыстэмы хірагана катакана і кан'ï плюс ангельскі
Гэнэральне то се трохэ цыкам пісаць по росыйску бо не вшыстко на цырыліцы ест так як слышымы в мове, нп для поляка привет то прівет і пэвне бы то запісал привиет, альбо як ест поляк то се пішэ поляк а Польска то юж Польша, гдзе поляк бэз очытаня бы напісал Полша, но і прэз то се бое пісаць до вас, бо мімо жэ знам слова то обавям се жэ пішац на цырыліцы бысьце се усьмялі альбо цо горша муселі то розшыфровываць.
Найвекшы проблем мам з вашым ль чылі л, не вем, часэм трэба то вымавяць яко польске л а часэм яко ль але ані то ані то не ест поправна форма, ль то в огóле прыпоміна тэхнічне схва в ангельскім бо по вымове ль можна познаць обцокраёвца досьць шыбко пэвне ксД
Аноним 04/06/20 Чтв 12:33:15 481059215
164886original.jpg (164Кб, 499x465)
499x465
>>481055
Стара добра Цырыліца.
Аноним 04/06/20 Чтв 12:40:12 481061216
Бля, буквы съело. Ну тогда так:
>Бо цѩжко зрозумець цось бѧдѫц по іннэй строне Бугу.
Мі тэж трудно часэм зрозумець тѫ польскѫ політыкѧ, едно ест пэвнэ, польска політыка то страшнэ гóвно, пэвне вшѧдзе так ест, але для мне суб’ектывне по просту не варто траціць часу і нэрвóв на то вшыстко, апропо радіа, то тэраз была афэра бо звольнілі кільку знаных людзі і вінѫ обарчылі Качыньскего, но і зробіла сѩ вҏава і хыба заложа свое радіо, але то мнейша о то
Як ці там за Бугем?
Гдзе двóх полякóв там тҏы зданя, але варто собе самэму опініѧ выробіць, фацэт ест досьць неконвэнц'ёнальны, офіц'яльне актор Войцех Ольшаньскі, грал нп. в Quo Vadis, але потэм слух о нім загінѫл і появіл сѩ доперо около 2014 под псэудонімэм Яблоновскі і вядомо тыле іле мóві і відаць, носі мундур гэнэральне ест антыҏѫдовы, крытыковал нп. будовѧ амэрыканьскіх баз і огóльне ебе по вшысткіх опц'ях од лева до права, в додатку раз побіл еднэго госьця (хыба ходзіло о помóвене чы цось)
Варто додаць жэ его цóрка, Міхаліна Ольшаньска тэж ест акторкѫ і грала нп. в кільку польскіх фільмах і сэріалях в тым в росыйскім фільме Матильда з 2017 року
Едні го шануѭ, мóвѭ жэ добҏэ гада, а друдзы мóвѭ жэ шур, жэ агэнт і так далей, огóльне то послуху велькего не ма і ест постацѭ досьць нішовѫ, тзн. не ма рэальнэго вплыву на політыкѧ
Мам надзеѩ жэ вам не пҏэшкадза жэ сѩ розпісуѩ, хоцяж вем жэ трохѧ хуйня, вшыстко розумем цо пішэце по росыйску, трохѧ мам проблем з шыбкім чытанем цырыліцы але ім далей в ляс тым латвей, шкода жэ за млоду не учѫ нас кільку альфабэтóв едночэсьне, у вас хыба едночэсьне цырыліца і лацінка, і маце дужо латвей бо сводобей вам сѩ пҏэлѫчаць, альбо така Японя, гдзе маѭ 3 рóжнэ сыстэмы хірагана катакана і кандзі плюс ангельскі
Гэнэральне то сѩ трохѧ цыкам пісаць по росыйску бо не вшыстко на цырыліцы ест так як слышымы в мове, нп для поляка привет то прівет і пэвне бы то запісал привиет, альбо як ест поляк то сѩ пішэ поляк а Польска то юж Польша, гдзе поляк бэз очытаня бы напісал Полша, но і пҏэз то сѩ боѩ пісаць до вас, бо мімо жэ знам слова то обавям сѩ жэ пішѫц на цырыліцы бысьце сѩ усьмялі альбо цо горша муселі то розшыфровываць.
Найвѩкшы проблем мам з вашым ль чылі л, не вем, часэм тҏэба то вымавяць яко польске л а часэм яко ль але ані то ані то не ест поправнѫ формѫ, ль то в огóле пҏыпоміна тэхнічне шва в ангельскім бо по вымове ль можна познаць обцокраёвца досьць шыбко пэвне xD
Аноним 04/06/20 Чтв 12:48:13 481062217
>>481061
Польский текст кириллицей трудно читать.
Вот поэтому Беларуская мова, читалась бы лучше Польским алфивитом.
Аноним 04/06/20 Чтв 12:59:06 481064218
mp3.jpg (245Кб, 1122x1905)
1122x1905
>>481062
> Беларуская мова
> Польским алфивитом
Аноним 04/06/20 Чтв 13:23:42 481066219
>>481064
Да, я видел этот текст. Гораздо лучше. Вот эти вот Дзяу/Дзеу лучше идут латиницей.
Аноним 04/06/20 Чтв 14:48:03 481094220
>>481055
И сразу как белорусский звучит.
Аноним 04/06/20 Чтв 14:50:32 481096221
>>481094
Да, тоже это заметил.
Аноним 04/06/20 Чтв 22:37:29 481192222
>>480945
Można jeszcze powiedzieć "lżej" lecz dokładnie nie wiem od czego zależy.
Аноним 05/06/20 Птн 00:14:03 481212223
>>481192
Latwe może być ćwiczenie, byłoby ci łatwiej gdyby nie całki. Bez całek ćwiczenie jest łatwiejsze. Lekka może być torba, a będzie ci jeszcze lżej jak wyjmiesz coś z niej. Bez cegieł torba jest lżejsza.
Аноним 05/06/20 Птн 09:19:49 481239224
>>481212
po prostu:
lekki lżejszy najlżejszy - (mało ważący)
łatwy łatwiejszy najłatwiejszy - (nieskomplikowany, prosty)
Аноним 05/06/20 Птн 12:55:51 481274225
1920px-Хрущевка[...].png (5453Кб, 1920x1185)
1920x1185
>>481032
> Mam nadzieję że wam nie przeszkadza że się rozpisuję
A to nie. Nawet odwrotnie. Pisz, anonku.
Właśnie twoje opowiadanie o życiu w kraju jest bardzo dorzeczne.

A mam pytanie właśnie do ciebie w sprawie przetłumaczenia na język polski takich wyrażeń:

1) 5-этажный дом / 9-этажный дом
2) частный дом
3) 2-й подъёзд. В подъезде. Na przykład - меня отпиздили в подъезде
4) электричка/дизель

1) - raczej po polsku tak nie można powiedzieć. Czyżby "Blok"?
https://pl.wikipedia.org/wiki/Blok_mieszkalny - http://www.racjonalista.pl/forum.php/s,782230 też ciekawi mi sposób na liczenie pięter
> Buduje się budynki 4-piętrowe (5-poziomowe), między innym dlatego, że można je budować bez wind.
> Kiedyś norma pozwalała bez windy projektować co najwyżej trzy piętra (4-poziomy).
Czy też https://pl.wikipedia.org/wiki/Kondygnacja

Jakby nazwałeś po polsku ten domek z obrazku?
Po rosyjsku powiedziałbym https://ru.wiktionary.org/wiki/пятиэтажка
Аноним 05/06/20 Птн 13:37:12 481299226
>>481032
Jaki analog 2ch jest w Polsce?
Chialbym porozmawiać z polakami w jakieś podobnych strronach.
Аноним 05/06/20 Птн 16:21:27 481348227
Аноним 05/06/20 Птн 17:39:44 481363228
Аноним 05/06/20 Птн 18:22:06 481383229
Аноним 05/06/20 Птн 19:29:40 481428230
НЕСКОМПЛИЦИРОВАННЫЙ
НЕКОНВЕНЦИОНАЛЬНЫЙ ФАЦЕТ
СДЕЦИДИРОВАТЬСЯ
РЕПРЕЗЕНТОВАТЬ
ОПИНИЯ
ФРИЗУРА
МАРИНАРКА
СУГГЕСТИЯ
ПРОПОЗИЦИЯ
ИМПРЕЗА
ЭВЕНТУАЛЬНО
Аноним 05/06/20 Птн 20:57:28 481493231
>>481428
Ещё есть: спендзить, арроганцкий, офяра, пеленгнярка, файнэ, зрезигновать, жилетки, импоновать, дах
Аноним 05/06/20 Птн 21:42:25 481522232
>>481493
Керунковсказ
Я когда услышал, думал это из литовского, но нет.
Аноним 05/06/20 Птн 22:00:23 481529233
>>481493
> зрезигновать
Вот да, на месте частотных базовых слов внезапно выскакивают РЕСИГНОВАТЬ ДЕДИКАЦИЯ СУКЦЕСС ЭДУКАЦИЯ КВЕСТИЯ и прочие офяры Opfer, руры Rohr, гмины Gemeinde, дахи Dach, керунки Kehrung и файные филижанки с цофающими кумплями на урлопе zaufen, Kumpel, Urlaub, а в научных терминах наоборот пуристические РАЗНИЧКИ-ЦЕЛКИ, ПРОСТОПАДЛОСТЕНЫ и ГРАНЯСТОСЛУПЫ.
Аноним 05/06/20 Птн 22:19:15 481533234
>>481522
Помню, знатно проиграл, когда услышал керунковсказ - что-то на уровне мокроступов или даже выше, лол.
Аноним 05/06/20 Птн 23:33:38 481554235
maczo.webm (3696Кб, 0x0)
0x0
kietrem kace, innym kace, ile sieką na
siepre niesę, siepre niesę, siepre manba da
pelne i bezczelnie jest manają rak mi nie
kietnie jebę kietnie man badaje skiele se

w serce cie poleca maczo, mi legini z madziu na
pieresz cebul lecą maczo, parnie jeń chowa sam na
carKie bier poleca maczo, noże białe z madziu na
ciota koń molę są maczo parnie linię rodem na

kała zansa misiu prama na ją rak mi nie
persa maxa riple piska łaza pany nie
kała zansa misiu prama nasiu ssał mi nie
jołkę wsadzić, połkę jebie, sam popluzaj cień

i kiń sanda i kiń jora dapyr-pyr-pyrnie
i kiń sanda i kiń i kiń jała naper wie
i kiń sanda i kiń sanda i kiń siersień się
jebie citel jele-tele lizie piędzierie
Аноним 05/06/20 Птн 23:36:51 481555236
ja i dupa.webm (1527Кб, 0x0)
0x0
JA I DUPA, GO RADUJE DUPA
ULICA I DU
JA I DU- I DU- I DUPA
GO RADUJE-DUJE DUPA
ULICA I DU I DU
JA I ONA I DU
Аноним 05/06/20 Птн 23:55:01 481562237
>>481555
Что ты наделал, я теперь это не забуду.
Аноним 06/06/20 Суб 00:18:44 481568238
Аноним 06/06/20 Суб 00:32:39 481573239
>>481363
Самое близкое по смыслу "wykop", но он мне больше пикабу напоминает.
Аноним 06/06/20 Суб 01:54:12 481581240
karaczan-opinia[...].webm (3473Кб, 1600x900, 00:00:07)
1600x900
folksdojcz vs j[...].webm (3775Кб, 1920x1090, 00:01:08)
1920x1090
>>481057
>>481061
ciekawie wygląda polski na cyrylicy, szanuję że wam się chciało to przekładać
>>481036
dziękuje bardzo za mądre słowa, спасибо большое
>>481274
1) tak masz rację anonku, na polski to byłby "5-piętrowy blok / 9-piętrowy blok" albo "pięciopiętrowiec"
>ciekawi mi sposób na liczenie pięter
odpowiednikiem rosyjskiego "этаж" jest polskie "piętro", ale już jeżeli chcemy powiedzieć o pojedynczym piętrze to możemy użyć słowa poziom czyli angielski "level" a rosyjski "уровень", to są można powiedzieć zamienniki i używa się ich w innych kontekstach, bo np. mówi się "parking 5-poziomowy", ale już blok nie może być poziomowy tylko piętrowy, tak samo w grze może być "poziom" ale już nie "piętro"
piętra liczy się od 1 wzwyż, np. parteru się nie liczy czyli najniższego piętra, jeżeli budynek ma 5 poziomów to poziom 0 to parter, a poziom 2 to piętro 1
2) dom prywatny?
3) klatka schodowa? np. w bloku, czyli "меня отпиздили в подъезде" po polsku może być "najebali mi na klatce schodowej"
albo ganek, brama wejściowa, czyli przybudówka i pomieszczenie wejściowe w budynku to wtedy można powiedzieć "najebali mi na wejściu" w sensie na wejściu do budynku
4) chyba tramwaj, albo pociąg, jakikolwiek pojazd na diesel
>Czy też https://pl.wikipedia.org/wiki/Kondygnacja
Kondygnacja, czyli ogół wszystkich pięter, to bardzo oficjalna i "poważna" forma używana generalnie w języku prawniczym i w telewizji, jak zawali się jakiś budynek to prezenterka mówi że "zawaliły się wszystkie kondygnacje", normalny człowiek na codzień raczej powie piętra, poziomy
>Jakby nazwałeś po polsku ten domek z obrazku?
powiedziałbym że jest to blok, z tego co widzę, chruszczowka
>Po rosyjsku powiedziałbym https://ru.wiktionary.org/wiki/пятиэтажка
po polsku możesz powiedzieć "pięciopoziomowiec" albo "czteropiętrowiec", ale takich sformułowań nie używa się w mowie potocznej tylko bardziej w mowie komercyjnej jak np. chcesz sprzedać mieszkanie to piszesz "mieszkanie znajduje się w czteropiętrowym bloku"

aha i "dom" po polsku bardziej oznacza dom jednorodzinny czyli gdzieś na wsi, tymczasem "blok" jest zarezerwowany tylko dla budynków wielopiętrowych, oczywiście można powiedzieć "tu jest mój dom" albo "mój dom jest w bloku"

>>481299
chodzi ci o polski czan? jest karachan.org i wilchan.org ale w większości nie znajdziesz tam merytorycznych dyskusji tylko obrzucanie się gównem dwóch grup w wieku młodzieńczym
największy polski czan, czyli karachan, gdzie najwięcej naraz siedzi na nim około 150-300 ludzi, jest dość hermetyczny, ma zabezpieczenia które jednak nie stanowią większego problemu, ma własny slang i kulturę itd. generalnie panuje tam kult spierdolenia, czyli jednostki uważają że przeciętny anon to żywe gówno i nie ma prawa posiadać życia, loszki (dziewczyny) oraz szeroko rozumianego seksu, całe życie czana kręci się wokół seksu (po ichniemu srania) i bólu dupy spowodowanego faktem że ktoś sra, niemniej jednak jest to najpłodniejsze miejsce w polskim internecie, i te kilka tysięcy polskich anonów jest odpowiedzialne za 70-80% ogólnopolskich memów które potem trafiają do mainstreamu (wykop.pl, kwejk, facebook)
na kara oficjalnie banowane są femki (kurwy, kobiety)
uzytkownicy karachana zajmują się trollowaniem innych i siebie nawzajem, robieniem ocetów (OC od original content) i wywoływaniem albo mieniem bólu dupy
wilchan jest mniejszy, i siedzą na nim chińskobajkowcy, inaczej mangozjeby (pogardliwe określenie osób oglądających anime)
kiedyś był jeszcze vichan i to było najbliższe podobne dvachowi miejsce, ale spadł z rowerka i obecnie wstał jako trup
Аноним 06/06/20 Суб 07:33:50 481598241
>>481581
> "5-piętrowy blok / 9-piętrowy blok" albo "pięciopiętrowiec"
> piętra liczy się od 1 wzwyż, np. parteru się nie liczy czyli najniższego piętra
Ale w takim razie пятиэтажка to czterypiętrowiec, а девятиэтажка - ośmiupiętrowiec? Czy jak?
https://sjp.pwn.pl/so/czteropietrowiec;4969449.html
https://sjp.pl/czteropiętrowiec

> dom prywatny?
Kiedyś przetłumaczyłem jako "dom wolnostający" - https://obcyjezykpolski.pl/wolno-stojacy-wolnostojacy/ bo частный дом - chodzi raczej nie o sposób własności, lecz o typ budynku. Albo "dom jednorodzinny"?
> aha i "dom" po polsku bardziej oznacza dom jednorodzinny czyli gdzieś na ws
Coś w takom rodzaju.
> 4) chyba tramwaj
Nie, электричка - to jest pociąg z zasilaniem od sieci trakcyjnej, ale дизель - то jest pociąg z silnikiem spalinowym wysokoprężnym - pociąg z silnikiem spalinowym wysokoprężnym https://pl.wikipedia.org/wiki/Lokomotywa_spalinowa https://pl.wikipedia.org/wiki/Kolejowy_silnik_spalinowy - ale raczej pasażerowie polscy nie rozróżniają. Dla pasażera zza Bugu różnica jest taka, że nie wszystkie linie kolejowe są zelektryfikowane, a znaczy, że дизель może jeździć tędy, gdzie электричка nie dojedzie.
> największy polski czan, czyli karachan, gdzie najwięcej naraz siedzi na nim około 150-300 ludzi, jest dość hermetyczny, ma zabezpieczenia które jednak nie stanowią większego problemu, ma własny slang i kulturę itd. generalnie panuje tam kult spierdolenia, czyli jednostki uważają że przeciętny anon to żywe gówno i nie ma prawa posiadać życia, loszki (dziewczyny) oraz szeroko rozumianego seksu, całe życie czana kręci się wokół seksu (po ichniemu srania) i bólu dupy spowodowanego faktem że ktoś sra, niemniej jednak jest to najpłodniejsze miejsce w polskim internecie, i te kilka tysięcy polskich anonów jest odpowiedzialne za 70-80% ogólnopolskich memów które potem trafiają do mainstreamu (wykop.pl, kwejk, facebook)
na kara oficjalnie banowane są femki (kurwy, kobiety)
uzytkownicy karachana zajmują się trollowaniem innych i siebie nawzajem, robieniem ocetów (OC od original content) i wywoływaniem albo mieniem bólu dupy
wilchan jest mniejszy, i siedzą na nim chińskobajkowcy, inaczej mangozjeby (pogardliwe określenie osób oglądających anime)
kiedyś był jeszcze vichan i to było najbliższe podobne dvachowi miejsce, ale spadł z rowerka i obecnie wstał jako trup
==========
xD

> kiedyś był jeszcze vichan i to było najbliższe podobne dvachowi miejsce, ale spadł z rowerka i obecnie wstał jako trup
Kiedyś odwiedzałem.

Аноним 06/06/20 Суб 11:56:40 481627242
>>481581
Dzięki tobie anonczyk.
Ale karachan nie chce mnie wpuśczać. Blokuje mi.

Jeżeli chcessz wiele porozmawiać, zaparaszam do threada /em/ przeprowadzka do Polski na pobyt stały https://2ch.hk/em/res/687495.html
Аноним 06/06/20 Суб 12:50:26 481638243
>>481568
А Я СОБЕ КУПЕ САТУРАТОР ОРАНЖАДЫ В ПРОШКУ, КОНЯ НА БЕГУНАХ И СЦИЗОРЫК С ПЕНДЕСЕНТЁМА ОСТШАМИ
Аноним 06/06/20 Суб 13:09:57 481644244
>>481638
МАМЕ КУПИМЫ СРЭБРНОУ СУКНЕ ДО САМЭЙ ЖЕМИ И БУТЫ НА ЧЕНКИХ ОБЦАСАХ lol
Аноним 06/06/20 Суб 13:24:00 481650245
Аноним 06/06/20 Суб 15:57:08 481693246
Как вместо луны/месяца/монда получился какой-то княжич?
Аноним 06/06/20 Суб 20:24:37 481732247
>>481693
Nazwa i etymologia
W przeciwieństwie do naturalnych satelitów innych planet, ziemski nie ma innej polskiej nazwy niż właśnie „Księżyc” (pisane wielką literą).
https://pl.wikipedia.org/wiki/Księżyc#Nazwa_i_etymologia
Starosłowiańska nazwa księżyc, czyli syn księcia, pierwotnie odnosiła się jedynie do młodego Księżyca (między nowiem a pierwszą kwadrą), jako syna „starego” miesiąca; ogólną nazwą był wówczas miesiąc – słowo będące derywatem od praindoeuropejskiej nazwy Księżyca, która może mieć związek z rdzeniem *mē-, oznaczającym mierzenie (czasu). „Księżyc” przyjął się jako ogólne określenie ziemskiego satelity nieco później.

Nazwy niektórych pojęć i terminów związanych z Księżycem wywodzą się ze słów oznaczających „Księżyc” po grecku (stgr. Σελήνη Selene) i po łacinie (łac. Luna). Słowa te były imionami bogiń uosabiających księżyc: Selene w mitologii greckiej i Luny w mitologii rzymskiej. Pochodzące od nich terminy to np.: selenologia, selenofizyka (fizyka księżycowa), selenodezja (geodezja księżycowa – termin ukuty w 1967 roku w związku z licznymi misjami księżycowymi), selenografia (geografia księżycowa), selenonautyka (astronautyka księżycowa), Selenita (domniemany mieszkaniec Księżyca); od drugiego z imion pochodzą: lunochemia, lunacja, lunarny oraz łunochod.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Księżyc#Nazwa_i_etymologia

A jeszcze to: https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/ksiadz-i-ksiezyc;13734.html
Аноним 06/06/20 Суб 22:53:29 481749248
Аноним 07/06/20 Вск 01:02:10 481759249
Czy jest różnica między "me" a "moje"? Chodzi o jedną liczbie.
Аноним 07/06/20 Вск 02:06:24 481763250
>>481598
>Nie, электричка - to jest pociąg z zasilaniem od sieci trakcyjnej, ale дизель - то jest pociąg z silnikiem spalinowym wysokoprężnym - pociąg z silnikiem spalinowym wysokoprężnym https://pl.wikipedia.org/wiki/Lokomotywa_spalinowa https://pl.wikipedia.org/wiki/Kolejowy_silnik_spalinowy - ale raczej pasażerowie polscy nie rozróżniają. Dla pasażera zza Bugu różnica jest taka, że nie wszystkie linie kolejowe są zelektryfikowane, a znaczy, że дизель może jeździć tędy, gdzie электричка nie dojedzie.
aa rozumiem, dzięki

>>481627
>Ale karachan nie chce mnie wpuśczać. Blokuje mi.
na https://karalock.blogspot.com/ jest poradnik, ale postowanie z niepolskiego IP jest z zablokowane, więc jak chcesz coś postować to z VPNa
Аноним 14/06/20 Вск 15:13:56 482639251
Тут сидят какие-то девочки из Варшавы до 21 года жизни?
Аноним 14/06/20 Вск 15:17:01 482640252
Аноним 20/06/20 Суб 21:52:23 483468253
Czołem, anuncjo

Что посоветуете для прокачки скилла копирайтинга по-польски?

Мой случай достаточно ебанутый, потому что я околобилингва с двумя годами опыта работы переводчиком, сертификатом C2, а еще полным циклом гуманитарного образования в польском вузе, включая даже podyplomówkę по переводоведению.

Написал я пару статей для себя, обычные копирайтерские – околопродающие. И понял, что при написании не чувствую стилистику, слог и, если угодно, tone of voice. Написать научную статью с przypisami или перевести – пожалуйста. А вот копирайтерский с нуля – трудно. То есть мои тексты, конечно же, читабельны, но если адаптировать это на русские реалии с Ильяховым в роли Иисуса, то я не могу в «пиши сокращай».

У меня есть Biblia Copywritingu (Puzyrkiewicz) и Webwriting (Wrycza-Bekier), но там бóльшая часть именно о том, как склонять читателя к попкупке. А мне надо что-то по стилистике. СМИ и блоги копирайтеров, разумеется, читаю, но всё равно не могу уловить, как пофиксить свою проблему.

В общем, я уже запутался даже. Если есть тут копирайтеры или кто-то, кто знает решение моей проблемы, – буду рад советам.
Аноним 21/06/20 Вск 00:40:00 483489254
Я правильно понимаю что, например, слова piszę ( я пишу ) и pisze ( он пишет ) читаются одинаково? Это ж всрато пиздец, особенно в купе с манерой поляков при возможности не употреблять слово ja.
Аноним 21/06/20 Вск 02:15:20 483500255
>>483489
в сколько-либо требующем литературности и пафоса контексте (какой-нибудь диктор или человек, озвучивающий аудиокнигу), в первом случае он обязательно произнесет носовой звук. Во всех остальных ситуациях – да, читаются одинаково.
а насчет всратости хз, я вот даже не смог представить ситуацию, когда вообще непонятно, о ком ты говоришь - о себе или о нем/ней. но в таких случаях нет ничего зазорного в употреблении ja
Аноним 21/06/20 Вск 02:28:07 483501256
>>481759
różnica polega na tym, że formy me/twe/swe (należy zauważyć, że wyglądają identycznie też w przypadku liczby mnogiej, np. me miasto [ono], me usta [one]) mają charakter podniosły, czyli niewłaściwy dla słownictwa „zwykłych ludzi”. inne przykłady podniosłości wypowiedzi to wiecierza (zamiast kolacja)

иначе говоря, употребляя me вместо moje в обычной жизни, рискуешь показаться идиотом. это как по-русски машину называть бричкой, телефон аппаратом, а одежду какими-нибудь одеяниями. нутыпонел
Аноним 21/06/20 Вск 13:18:23 483539257
Как в беседе с уважаемым человеком нормально сказать, допустим: "Вы знаете, японцы такие безбожники!"? "Czy pan wie, że Japończycy są takimi bezbożnikami" - хрень какая-то, по-моему выглядит как неебический вопрос. "Pan wie, że Japończycy są takimi bezbożnikami" - уж очень как утверждение выглядит, будь-то я на 100% уверен что мысль уважаемого человека совпадает с моей.
И еще вопрос, слово "ty" употребляется точно в таких же случаях как у нас, или возможно у него более широкое применение? К незнакомому человеку не младше меня обращаться на "ты" вместо того чтобы называть его паном это нормальная практика или нет?
Аноним 21/06/20 Вск 18:06:47 483556258
>>483539
wie pan/pani, wiecie państwo – норм форма для твоего случая, но помни, что она подходит только для плюс-минус неформального общения
Аноним 23/06/20 Втр 03:33:25 483666259
Czy może państwo powiedzieć, kiedy mówimy 'będe', a kiedy 'będzie'?
Аноним 23/06/20 Втр 05:02:11 483668260
>>483666
Онлайн-переводчик может. Я będę, он/она/оно będzie.
Аноним 23/06/20 Втр 15:12:20 483691261
>>483668
Спасибо. Я гуглил, чесно, но прямым текстом это нигде не писало, а сам допереть выходя из примеров не мог. А насчет переводчика, может посоветуешь нормальный? Гугл то еще gówno бесполезное, постоянно выдает лютую наркоманию по каким-то пердолёным алгоритмам машинного обучения.
Аноним 23/06/20 Втр 15:40:11 483696262
>>483691
Используй яндекс. на порядок лучше. Ещё и другие примеры выдаёт.

https://www.babla.ru/
Маст хэв, любой глагол можно посмотреть как склоняется.
Аноним 27/06/20 Суб 11:56:43 484193263
Перевод с польс[...].png (21Кб, 1203x231)
1203x231
>>483691
> постоянно выдает лютую наркоманию
В 2010 да, выдавал.
Аноним 27/06/20 Суб 13:16:47 484207264
валдай 2000.webm (3703Кб, 0x0)
0x0
akcent 2004.webm (3966Кб, 0x0)
0x0
ja chaciu byt sładkaj plitkaj szakałada
sztob ty nieżna zubkami minia kusała
ja chaciu pamadaj byc twajej gubnoju
sztoby ceławacca dzjeń i noć z taboju
ja chaciu gubkaj byc poristaj i miachkaj
i skalzjic pa koże rozawaj i gładkaj
i twajej żewackaj byc chaciu moj kocjik
sztoby ty brała minia paciaśsie w rocjik

ja chaciu byc knopkaj na twajej mabiłkie
sztob twai nażacja byli sładkaj pytkaj
załatym kalećkam byc chaciu padruga
sztoby ty minia na palcik nacjinuła
ja chaciu sjidzjenjem byc wiłasjipiednym
sztob kak na prużynie ty na mnie sjidzjeła
ja chaciu byc pejdżyram twaim karmannym
i wibrirawac z taboju pastajanna
Аноним 27/06/20 Суб 13:19:35 484208265
> żewaćkaj
> sjidzjeńjem
Аноним 02/07/20 Чтв 21:34:24 484802266
Почему у треда ещё нет чата в телеге?
Аноним 03/07/20 Птн 01:53:08 484818267
Elo, mordy.
Czy możecie polecić coś, abym się nauczył mówić pięknie? Bo po rosyjsku, kurwa, mówię jako jakiś pojebany markiz la Piedol, a po polsku, niby dopiero z kiblu wyskoczyłem. Ewentualnie, jakąkolwiek literaturę.
Аноним 04/07/20 Суб 20:25:50 485055268
>>484818
Jeśli chodzi o literurę, to możesz poczytać klasyków polskich: Adama Mickiewicza, Juliusza Słowackiego. A obejrzeć czy posłuchać można debaty/wywiady polityczne, religijne itd, bo ciągle pięknego słownictwa tam się używa.
Аноним 04/07/20 Суб 21:53:12 485068269
Аноним 06/07/20 Пнд 17:28:59 485254270
Кто откуда и зачем учите польский?
Аноним 06/07/20 Пнд 20:15:40 485279271
>>485254
Киев в Польшу. Учу потому, что ебучий мигрант
Аноним 07/07/20 Втр 21:03:05 485451272
Аноним 07/07/20 Втр 23:01:55 485467273
Настройки X
Ответить в тред X
15000 [S]
Макс объем: 40Mб, макс кол-во файлов: 4
Кликни/брось файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов